Do you use the idiom of "crossing the Rubicon" to mean passing a point of no return?
Don't recall the last time I used it if ever. Why did the chicken cross the rubicon?
It sounds better than "crossing the Rio Grande".
Rubicon is just a jeep to me.
I don't believe I have ever used that idiom. To do so would be crossing the Rubicon of idiom usage.
I know that's what the term means, but I don't think I've ever used it.
I'd understand it if I heard it, but I can't imagine a situation where I would use it myself.
Not that necessarily, but more akin to talking a big step...making a bold move, which may or may not be a point of no return.
I understand the phrase to mean that, and I'm sure I've used it once or twice. But that's not really my go-to phrase of choice.